Verses on the Recognition of the Lord· 1.3 / 5

Verses on the Recognition of the Lord1.3

1.3
किं तु मोहवशाद् अस्मिन् दृष्टे ऽप्य् अनुपलक्षिते शक्त्याविष्करणेनेयं प्रत्यभिज्ञोपदर्श्यते ॥३॥
kiṃ tu mohavaśād asmin dṛṣṭe 'py anupalakṣite śaktyāviṣkaraṇeneyaṃ pratyabhijñopadarśyate
— ಆದರೆ, ಆದಾಗ್ಯೂ ; — ಮೋಹದ ವಶದಿಂದ, ಭ್ರಮೆಯ ಬಲದಿಂದ ; — ಈ (ಮಹೇಶ್ವರನಲ್ಲಿ) ; — ದೃಷ್ಟನಾಗಿದ್ದರೂ, ಕಂಡಿದ್ದರೂ ; — ಆದರೂ, ಸಹ ; — ಅನುಪಲಕ್ಷಿತನಾಗಿ (ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಗುರುತಿಸಲ್ಪಡದೆ) ; — (ಅವನ) ಶಕ್ತಿಗಳ ಆವಿಷ್ಕರಣದಿಂದ, ಬಯಲುಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯಿಂದ ; — ಈ ; — ಪ್ರತ್ಯಭಿಜ್ಞೆ (ಪುನರ್‌ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ) ; — ತೋರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ, ಉಪದರ್ಶಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ

ಆದರೆ ಮೋಹದ ವಶದಿಂದ ಈ (ಮಹೇಶ್ವರನು) ದೃಷ್ಟನಾಗಿದ್ದರೂ ಅನುಪಲಕ್ಷಿತನಾಗಿರುತ್ತಾನೆ (ಗುರುತಿಸಲ್ಪಡುವುದಿಲ್ಲ); ಆದ್ದರಿಂದ ಅವನ ಶಕ್ತಿಗಳ ಆವಿಷ್ಕರಣದ ಮೂಲಕ ಈ ಪ್ರತ್ಯಭಿಜ್ಞೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.