Verses on the Recognition of the Lord· 1.3 / 5

Verses on the Recognition of the Lord1.3

1.3
किं तु मोहवशाद् अस्मिन् दृष्टे ऽप्य् अनुपलक्षिते शक्त्याविष्करणेनेयं प्रत्यभिज्ञोपदर्श्यते ॥३॥
kiṃ tu mohavaśād asmin dṛṣṭe 'py anupalakṣite śaktyāviṣkaraṇeneyaṃ pratyabhijñopadarśyate
— પરંતુ, તેમ છતાં ; — મોહને વશ, ભ્રમના કારણે ; — આ (પ્રભુ)માં ; — જોવાયેલા હોવા છતાં, પ્રત્યક્ષ થયેલા છતાં (√दृश्) ; — છતાં, હોવા છતાં ; — અનુપલક્ષિત, બરાબર ન ઓળખાયેલા ; — શક્તિઓના આવિષ્કરણ (પ્રગટીકરણ) વડે ; — આ ; — પ્રત્યભિજ્ઞા, ઓળખ-ફરી-ઓળખાણ ; — દર્શાવાય છે, બતાવાય છે (√दृश् + उप)

પરંતુ મોહને વશ આ (પ્રભુ) જોવાયેલા હોવા છતાં અનુપલક્ષિત (બરાબર ન ઓળખાયેલા) રહે છે; તેથી તેમની શક્તિઓના આવિષ્કરણ વડે આ પ્રત્યભિજ્ઞા હવે દર્શાવાય છે.