The Vision of Śiva· 5.60 / 110

The Vision of Śiva5.60

5.60
तस्मात्तद्व्यपदेशे न वह्निः स्वं विनिवेदयेत् । वीक्ष्यात्मना तथात्मानं विनीतवदवस्थितम् ॥६०॥
tasmāttadvyapadeśe na vahniḥ svaṃ vinivedayet | vīkṣyātmanā tathātmānaṃ vinītavadavasthitam
— તેથી ; — તે(લિંગ)ના વ્યપદેશ(નામકરણ)માં ; — નહીं ; — અગ્નિ ; — પોતાને ; — નિવેદિત કરે ; — જોઈને ; — પોતા વડે ; — એ રીતે પોતાના આત્માને ; — વિનીત(સંયત)ની જેમ ; — અવસ્થિત

તેથી તે (લિંગના) વ્યપદેશ(નામકરણ)માં અગ્નિ પોતાને નિવેદિત (જાહેર) કરી શકતો નથી; (ઊલટું ચૈતન્ય જ,) પોતા વડે પોતાના આત્માને જોઈને, વિનીત (સંયત) ની જેમ (વિષયને પ્રગટ કરતું) અવસ્થિત છે (— વિષય-જ્ઞાન એ ચૈતન્યનું સ્વ-સંવેદન છે).