The Vision of Śiva· 6.124 / 126

The Vision of Śiva6.124

6.124
युगपत्सर्वकार्याद्वा संमतत्वादमत्सरात् । तावता विश्वसम्पत्तेः सर्वज्ञत्वादचित्रता ॥१२४॥
yugapatsarvakāryādvā saṃmatatvādamatsarāt | tāvatā viśvasampatteḥ sarvajñatvādacitratā
— একেলগে ; — (সিহঁতে) প্ৰতিটো কাৰ্য কৰাৰ পৰা ; — অথবা ; — (সিহঁতৰ) পাৰস্পৰিক সম্মতিৰ পৰা ; — (সিহঁতৰ) মাৎসৰ্যহীনতাৰ পৰা ; — ইমানৰ দ্বাৰাই ; — বিশ্বৰ (সম্পূৰ্ণ) সম্পত্তিৰ (সিদ্ধিৰ) পৰা ; — সৰ্ৱজ্ঞত্বৰ পৰা ; — (বিসংগত) বৈচিত্ৰ্যৰ অভাৱ

অথবা — সিহঁতৰ যুগপৎ সকলো কাৰ্য (সাধন)ৰ পৰা, পৰস্পৰ সম্মতিৰ পৰা, মাৎসৰ্যহীনতাৰ পৰা, আৰু তাৰ দ্বাৰা সকলোৰে (পৰিপূৰ্ণ) বিশ্ব-সম্পত্তিৰ পৰা — সৰ্বজ্ঞতাৰ দ্বাৰা (মুক্তসকলৰ মাজত কোনো অসংগত) অচিত্ৰতা (বৈচিত্ৰ্যহীনতা থাকে)।