The Vision of Śiva3.1
अथ शक्तेः परावस्था यैर्भक्त्या परिगीयते ।
युक्त्या प्रकाशितो देवस्ततः शक्तिदशा यतः ॥१॥
atha śakteḥ parāvasthā yairbhaktyā parigīyate |
yuktyā prakāśito devastataḥ śaktidaśā yataḥ
— এতিয়া ; — শক্তিৰ ; — পৰা-অৱস্থা, পৰম স্থিতি ; — যিসকলৰ দ্বাৰা ; — ভক্তিৰে ; — গীতেৰে স্তুত হয় ; — যুক্তিৰে ; — প্ৰকাশিত, প্ৰকটিত হয় ; — দেৱ, ভগৱান্ ; — তেওঁৰ পৰা ; — শক্তি-দশা ; — যিহেতু এতিয়া — যিসকলৰ দ্বাৰা শক্তিৰ পৰা-অৱস্থা ভক্তিৰে গীত হয়, যাৰ পৰা সেই দেৱ যুক্তিৰে প্ৰকাশিত হয়, যিহেতু তেওঁৰ পৰাই শক্তি-দশা (আহে) —