The Vision of Śiva· 2.34 / 90

The Vision of Śiva2.34

2.34
सत्या वा स्यादसत्या वा न मध्यायाः समन्वयः । विद्या न भवतीत्येवं तत्तल्या काचिदापतेत् ॥३४॥
satyā vā syādasatyā vā na madhyāyāḥ samanvayaḥ | vidyā na bhavatītyevaṃ tattalyā kācidāpatet
— সত্য ; — হয় ; — হ’ব পাৰে ; — অসত্য ; — বা ; — মধ্যা (মধ্যৱৰ্তী পশ্যন্তী)ৰ নাই ; — সমন্বয়, সংগত সম্বন্ধ ; — বিদ্যা, জ্ঞান ; — নাই ; — ইতি এৱম্‌ — এনেদৰে ; — তাৰ তুল্য ; — কিবা (আন দোষ) ; — আহি পৰিব

(পশ্যন্তী) সত্য হওক বা অসত্য হওক — মধ্যা (মধ্যৱৰ্তী পশ্যন্তী)ৰ সমন্বয় (সংগতি) নাই; 'বিদ্যা (জ্ঞান) নাই' — এনেদৰে তাৰ তুল্য আন কিবা (দোষ) আহি পৰিব।