Verses on the Recognition of the Lord· 7.8 / 14

Verses on the Recognition of the Lord7.8

7.8
नैवं शुद्धस्थलज्ञानात् सिद्ध्येत् तस्याघटात्मना न तूपलब्धियोग्यस्याप्य् अत्राभावो घटात्मनः ॥८॥
naivaṃ śuddhasthalajñānāt siddhyet tasyāghaṭātmanā na tūpalabdhiyogyasyāpy atrābhāvo ghaṭātmanaḥ
— এনে নহয় ; — শুদ্ধ স্থলৰ (খালী ভূমিৰ) জ্ঞানৰ পৰা ; — সিদ্ধ হ’ব ; — তাৰ (ভূমিৰ) ; — অঘট-স্বৰূপৰূপে ; — কিন্তু নহয় ; — উপলব্ধিযোগ্যৰ (দেখিব পৰাৰ) ; — অপি — এনেকি ; — ইয়াত ; — অভাৱ ; — ঘটস্বৰূপ (বস্তু)ৰ

(উত্তৰ:) এনে নহয়। শুদ্ধ স্থলৰ জ্ঞানৰ পৰা কেৱল তাৰ অঘট-স্বৰূপতাহে সিদ্ধ হ’ব; কিন্তু ইয়াত উপলব্ধিযোগ্য ঘটস্বৰূপ বস্তুৰ অভাৱ (জ্ঞান) নহয়।