Verses on the Recognition of the Lord· 7.8 / 14

Verses on the Recognition of the Lord7.8

7.8
नैवं शुद्धस्थलज्ञानात् सिद्ध्येत् तस्याघटात्मना न तूपलब्धियोग्यस्याप्य् अत्राभावो घटात्मनः ॥८॥
naivaṃ śuddhasthalajñānāt siddhyet tasyāghaṭātmanā na tūpalabdhiyogyasyāpy atrābhāvo ghaṭātmanaḥ
— అట్లు కాదు ; — శుద్ధస్థల జ్ఞానము (ఖాళీ నేల జ్ఞానము) నుండి ; — సిద్ధించును ; — దాని (నేల) యొక్క ; — అఘటాత్మతగా (కుండ-కాని స్వభావముగా) ; — కాని కాదు ; — ఉపలబ్ధికి యోగ్యమైన దాని యొక్క (గ్రహణార్హమైన వస్తువు యొక్క) ; — అయినను ; — ఇచట ; — అభావము (లేమి) ; — ఘటాత్మక (కుండ-స్వభావ) వస్తువు యొక్క

(సమాధానము:) అట్లు కాదు; శుద్ధస్థల (ఖాళీ నేల) జ్ఞానము నుండి దానికి అఘటాత్మత (కుండ-కాని స్వభావము) మాత్రమే సిద్ధించును; కాని ఇచట ఉపలబ్ధికి యోగ్యమైన ఘటాత్మక వస్తువు యొక్క అభావము (నిరూపణ) కాదు.