The Essence of the Tantra· 8.2 / 93

The Essence of the Tantra8.2

8.2

यत् तु कतिपयकतिपयभेदानुगतं रूपं तत् तत्त्वं यथा पृथिवी नाम द्युतिकाठिन्यस्थौल्यादिरूपा कालाग्निप्रभृतिवीरभद्रान्तभुवनेशाधिष्ठितसमस्तब्रह्माण्डानुगता

Transliteration (IAST)

yat tu katipayakatipayabhedānugataṃ rūpaṃ tat tattvaṃ yathā pṛthivī nāma dyutikāṭhinyasthaulyādirūpā kālāgniprabhṛtivīrabhadrāntabhuvaneśādhiṣṭhitasamastabrahmāṇḍānugatā

— running through this or that limited set of differentiations ; — a principle (tattva) ; — the earth(-principle) ; — having the form of luster, hardness, solidity, and the like ; — running through all the cosmic eggs governed by the world-lords from the Fire of Time up to Vīrabhadra

But whatever form runs through only this or that limited set of differentiations, that is a principle (tattva) — as, for example, the one named earth, which has the form of luster, hardness, solidity, and the like, and runs through all the cosmic eggs governed by the world-lords from the Fire of Time up to Vīrabhadra.