Verses on the Recognition of the Lord· 8.9 / 11

Verses on the Recognition of the Lord8.9

8.9
उल्लेखस्य सुखादेश् च प्रकाशो बहिर् आत्मना इच्छातो भर्तुर् अध्यक्षरूपो ऽक्षादिभुवां यथा ॥९॥
ullekhasya sukhādeś ca prakāśo bahir ātmanā icchāto bhartur adhyakṣarūpo 'kṣādibhuvāṃ yathā
— of the representation ; — of pleasure and the like ; — and ; — the manifestation ; — outwardly ; — in (their own) form ; — from (his) will ; — of the Lord (the sustainer) ; — having a perceptual form ; — as of (the appearances) born of the senses and the like ; — just as

And the manifestation of the representation and of pleasure and the like, outwardly in their own form, has a perceptual character, arising from the Lord's will — just as do (the appearances) born of the senses and the like.