Home trika Verses on the Recognition of the Lord 4.3 Verses on the Recognition of the Lord4.3
न च युक्तं स्मृतेर् भेदे स्मर्यमाणस्य भासनम्
तेनैक्यं भिन्नकालानां संविदां वेदितैष सः ॥३॥
na ca yuktaṃ smṛter bhede smaryamāṇasya bhāsanam
tenaikyaṃ bhinnakālānāṃ saṃvidāṃ veditaiṣa saḥ
na — కాదు ; ca — మరియు ; yuktam — యుక్తము, సాధ్యము ; smṛteḥ — స్మృతి (స్మర్త) యొక్క ; bhede — భిన్నుడైనచో (పూర్వానుభవము నుండి వేరైనచో) ; smaryamāṇasya — స్మర్యమాణము (స్మరింపబడునది) యొక్క ; bhāsanam — భాసనము (ప్రకాశించుట) ; tena — కావున, అందుచేత ; aikyam — ఏకత్వము, ఒకటిగా ఉండుట ; bhinnakālānām — భిన్నకాలముల (వేరువేరు కాలముల జ్ఞానముల) యొక్క ; saṃvidām — సంవిత్తుల (అవగాహనల) యొక్క ; veditā — వేదిత (జ్ఞాత) ; eṣa saḥ — ఇతడే అతడు (ప్రభువు) స్మర్త (స్మరించువాడు) భిన్నుడైనచో స్మర్యమాణము (స్మరింపబడునది) యొక్క భాసనము యుక్తము కాదు; కావున భిన్నకాలముల సంవిత్తులకు (అవగాహనలకు) ఏకత్వము కలదు - వాటి వేదిత (జ్ఞాత) అయిన ఇతడే అతడు (ప్రభువు).
← 4.2 4.4 →