Verses on the Recognition of the Lord14.3
स्वाङ्गरूपेषु भावेषु प्रमाता कथ्यते पतिः
मायातो भेदिषु क्लेशकर्मादिकलुषः पशुः ॥३॥
svāṅgarūpeṣu bhāveṣu pramātā kathyate patiḥ
māyāto bhediṣu kleśakarmādikaluṣaḥ paśuḥ
— స్వాంగరూపములుగా (తన అవయవములుగా) ; — భావములు (వస్తువులు) ఉన్నపుడు ; — ప్రమాత (జ్ఞాత) ; — కథింపబడును (పిలువబడును) ; — పతి (ప్రభువు) ; — మాయచేత ; — భిన్నములైనపుడు (వేరుగా కనబడునపుడు) ; — క్లేశ-కర్మాదులచే కలుషితుడై ; — పశువు (బద్ధజీవి) భావములు తన స్వాంగరూపములుగా (తన అవయవములుగా) ఉన్నపుడు ప్రమాత పతి (ప్రభువు) అని కథింపబడును; మాయచే అవి భిన్నములైనపుడు - క్లేశ-కర్మాదులచే కలుషితుడై - పశువు (బద్ధజీవి).