Home trika Verses on the Recognition of the Lord 13.5 Verses on the Recognition of the Lord13.5
अत्रापरत्वम् भावानाम् अनात्मत्वेन भासनात्
परताहन्तयाच्छादात् परापरदशा हि सा ॥५॥
atrāparatvam bhāvānām anātmatvena bhāsanāt
paratāhantayācchādāt parāparadaśā hi sā
atra — ఇచట (ఈ స్థాయియందు) ; aparatvam — అపరత్వము (హీనస్థితి) ; bhāvānām — భావముల యొక్క ; anātmatvena — అనాత్మత్వేన (అనాత్మగా, స్వ-కాని విధముగా) ; bhāsanāt — ఆభాసించుట వలన ; paratā — పరత (ఉన్నతస్థితి) ; hantayā — (వాటి) అహంతచే (నేను-భావముచే) ; ācchādāt — ఆచ్ఛాదనము (కప్పుట, వ్యాప్తి) వలన ; parāparadaśā — పరాపర దశ (ఉన్నత-హీన మిశ్రమ స్థితి) ; hi — నిజముగా ; sā — అది (సద్విద్య) ఇచట భావములకు అపరత్వము (హీనస్థితి) - అవి అనాత్మగా భాసించుట వలన; పరత (ఉన్నతస్థితి) - అది వాటి అహంతచే (నేను-భావముచే) ఆచ్ఛాదితమగుట వలన; కావున అది (సద్విద్య) పరాపర దశ.
← 13.4 13.6 →