The Great Liberation Tantra3.90
यत्र कुत्र स्थितो वापि प्राप्य ब्रह्मार्पितामृतम् ।
गृहीत्वा कीकशो वाऽपि ब्रह्मसायुज्यमाप्नुयात् ॥९०॥
yatra kutra sthito vāpi prāpya brahmārpitāmṛtam |
gṛhītvā kīkaśo vā'pi brahmasāyujyamāpnuyāt ||90||
— ఎచట ; — ఎక్కడ ; — ఉన్నను ; — అయినను ; — పొంది ; — బ్రహ్మార్పితమైన అమృతమును ; — గ్రహించి ; — కీకశుడు (హీనుడు) ; — అయినను ; — బ్రహ్మసాయుజ్యమును ; — పొందును ఎచట ఎక్కడ ఉన్నను, బ్రహ్మార్పితమైన అమృతమును పొంది గ్రహించినచో, కీకశుడు (హీనుడు) అయినను బ్రహ్మసాయుజ్యమును పొందును.