Stanzas on the Divine Pulsation · 1.15

Stanzas on the Divine Pulsation 1.15

1.15
कार्योन्मुखः प्रयत्नो यः केवलं सोऽत्र लुप्यते । तस्मिँल्लुप्ते विलुप्तोऽस्मीत्यबुधः प्रतिपद्यते ॥१५॥
kāryonmukhaḥ prayatno yaḥ kevalaṃ so 'tra lupyate | tasmiṃl lupte vilupto 'smīty abudhaḥ pratipadyate ||
anuṣṭubh
— காரியங்கள் நோக்கியது ; — முயற்சி ; — எது (தத்துவம், முயற்சி) — ஆ.எழ.எகவ. உறவு ; — மட்டுமே, கேவலம் ; — அது (முயற்சி) — ஆ.எழ.எகவ. ; — இங்கே, இதில் (வினையடை) ; — அடங்குகிறது / நிறுத்தப்படுகிறது ; — அந்த (முயற்சியில்) — ஆ.ஏழா.எகவ. ; — மறையும்போது (ஆ.ஏழா.எகவ. எச்ச. √lup) ; — அழிக்கப்பட்டவன் ; — நான் உள்ளேன் (நிகழ். உ.எகவ. √as) ; — என்று, இவ்வாறு (மேற்கோள் முடிவு) ; — அறிவில்லாதவன் ; — என்று முடிவு செய்கிறான் (நிகழ். ஆ.எகவ. √prati-pad)

காரியங்களை நோக்கிய முயற்சி மட்டுமே இங்கு (ஆழ்ந்த உறக்கத்தில்) அடங்குகிறது; அது அடங்கியபோது, ‘நான் அழிந்துவிட்டேன்’ என்று அறிவில்லாதவன் கருதுகிறான்.