Stanzas on the Divine Pulsation 1.15
कार्योन्मुखः प्रयत्नो यः केवलं सोऽत्र लुप्यते ।
तस्मिँल्लुप्ते विलुप्तोऽस्मीत्यबुधः प्रतिपद्यते ॥१५॥
kāryonmukhaḥ prayatno yaḥ kevalaṃ so 'tra lupyate |
tasmiṃl lupte vilupto 'smīty abudhaḥ pratipadyate ||
anuṣṭubh
— ਕਾਰਜਾਂ ਵੱਲ ਮੁਖੀ ; — ਯਤਨ ; — ਜੋ (ਤੱਤ, ਪ੍ਰਯਤਨ) — ਪੁ.ਕਰਤਾ.ਇਕ. ਸੰਬੰਧ ; — ਕੇਵਲ, ਮਾਤਰ ; — ਉਹ (ਪ੍ਰਯਤਨ) — ਪੁ.ਕਰਤਾ.ਇਕ. ; — ਇੱਥੇ, ਇਸ ਵਿਚ ; — ਲੋਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ; — ਉਸ (ਪ੍ਰਯਤਨ) ਵਿਚ — ਪੁ.ਸੱਤਵੀਂ.ਇਕ. ; — ਲੁਪਤ ਹੋਣ ਤੇ (ਪੁ.ਸੱਤਵੀਂ.ਇਕ. ppp √lup) ; — ਨਾਸ਼ ; — ਮੈਂ ਹਾਂ (ਵਰਤ. ਉ.ਇਕ. √as) ; — ਇੰਜ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ (ਉਦਾਹਰਣ-ਸਮਾਪਕ) ; — ਅਗਿਆਨੀ ; — ਇਹ ਨਿਸ਼ਚੈ ਕਰਦਾ ਹੈ (ਵਰਤ. ਆ.ਇਕ. √prati-pad) (ਡੂੰਘੀ ਨੀਂਦ ਵਿੱਚ) ਕੇਵਲ ਉਹੀ ਯਤਨ ਲੋਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਕਾਰਜਾਂ ਵੱਲ ਮੁਖੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ; ਉਸ ਦੇ ਲੋਪ ਹੋਣ ਤੇ ਅਗਿਆਨੀ ਸੋਚਦਾ ਹੈ — 'ਮੈਂ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਗਿਆ'।