Home trika Verses on the Recognition of the Lord 8.5 Verses on the Recognition of the Lord8.5
भावाभावावभासानां बाह्यतोपाधिर् इष्यते
नात्मा सत्ता ततस् तेषाम् आन्तराणां सतां सदा ॥५॥
bhāvābhāvāvabhāsānāṃ bāhyatopādhir iṣyate
nātmā sattā tatas teṣām āntarāṇāṃ satāṃ sadā
bhāvābhāvāvabhāsānām — இருப்பு-இன்மைத் தோற்றங்களுக்கு ; bāhyatā — வெளித்தன்மை ; upādhiḥ — உபாதி (மேற்படிந்த கட்டுப்பாடு) ; iṣyate — ஏற்கப்படுகிறது ; na — அல்ல ; ātmā — ஆத்மா (இயல்பு) ; sattā — இருப்பு (ஸத்தா) ; tataḥ — ஆதலின் ; teṣām — அவற்றின் ; āntarāṇām — உள்ளார்ந்தவையான ; satām — இருப்பவையான ; sadā — எப்போதும் பாவ-அபாவ (இருப்பு-இன்மை) தோற்றங்களுக்கு வெளித்தன்மை ஒரு உபாதி (மேற்படிந்த கட்டுப்பாடு) என்று ஏற்கப்படுகிறது, அவற்றின் ஆத்மாவோ இருப்போ அன்று; ஆதலின் உள்ளார்ந்தவையான அவை எப்போதும் இருப்பவையே.
← 8.4 8.6 →