The Vision of Śiva· 7.75 / 122

The Vision of Śiva7.75

7.75
व्याप्तिदार्ढ्ये नक्तमेकं चन्द्रं वात्मानमुत्थितम् । विचिन्त्य प्रस्रवन्तं के कस्याप्याप्यायनं भवेत् ॥७५॥
vyāptidārḍhye naktamekaṃ candraṃ vātmānamutthitam | vicintya prasravantaṃ ke kasyāpyāpyāyanaṃ bhavet
— ਜਦੋਂ (ਮਨੁੱਖ ਦੀ) ਵਯਾਪਤੀ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਹੋਵੇ ; — ਰਾਤ ਵੇਲੇ ; — ਇੱਕ ਚੰਦ੍ਰਮਾ ਵਜੋਂ ; — ਜਾਂ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਨੂੰ ; — ਉਦਿਤ ; — ਚਿੰਤਨ ਕਰਕੇ ; — (ਅੰਮ੍ਰਿਤ) ਵਰਸਾਉਂਦਾ ; — ਸਿਰ 'ਤੇ ; — ਕਿਸੇ ਦੇ ; — ਆਪਯਾਯਨ (ਪੋਸ਼ਣ) ; — ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ

ਜਦੋਂ (ਮਨੁੱਖ ਦੀ) ਵਯਾਪਤੀ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਹੋਵੇ, ਆਪਣੇ-ਆਪ ਨੂੰ ਰਾਤ ਵੇਲੇ ਇੱਕ ਉਦਿਤ ਚੰਦ੍ਰਮਾ ਵਜੋਂ ਕਿਸੇ ਦੇ ਸਿਰ 'ਤੇ (ਅੰਮ੍ਰਿਤ) ਵਰਸਾਉਂਦਾ ਚਿੰਤਨ ਕਰਕੇ, (ਉਸ ਦਾ) ਆਪਯਾਯਨ (ਪੋਸ਼ਣ ਤੇ ਭਲਾ) ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ (— ਪੁਸ਼ਟੀ ਦਾ ਕਰਮ)।