Verses on the Recognition of the Lord6.9
किं तु नैसर्गिको ज्ञाने बहिराभासनात्मनि
पूर्वानुभवरूपस् तु स्थितः स स्मरणादिषु ॥९॥
kiṃ tu naisargiko jñāne bahirābhāsanātmani
pūrvānubhavarūpas tu sthitaḥ sa smaraṇādiṣu
— ਪਰ, ਫਿਰ ਵੀ ; — ਨੈਸਰਗਿਕ, ਸੁਭਾਵਿਕ (ਉਹ ਆਭਾਸ) ; — (ਪ੍ਰਤੱਖ) ਗਿਆਨ ਵਿੱਚ ; — ਜਿਸ ਦਾ ਸਰੂਪ ਬਾਹਰੀ ਆਭਾਸਨ ਹੈ ; — ਪੂਰਵ-ਅਨੁਭਵ ਦੇ ਰੂਪ ਵਾਲਾ ; — ਪਰ, ਜਦਕਿ ; — ਟਿਕਿਆ ਹੈ, ਮੌਜੂਦ ਹੈ ; — ਉਹ (ਅੰਦਰਲਾ ਆਭਾਸ) ; — ਸਮਰਣ ਆਦਿ ਵਿੱਚ ਪਰ (ਪ੍ਰਤੱਖ) ਗਿਆਨ ਵਿੱਚ, ਜਿਸ ਦਾ ਸਰੂਪ ਬਾਹਰੀ ਆਭਾਸਨ ਹੈ, ਉਹ (ਅੰਦਰਲਾ ਆਭਾਸ) ਨੈਸਰਗਿਕ (ਸੁਭਾਵਿਕ) ਹੈ; ਜਦਕਿ ਸਮਰਣ ਆਦਿ ਵਿੱਚ ਉਹ ਪੂਰਵ-ਅਨੁਭਵ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਟਿਕਿਆ ਹੈ।