Home trika Verses on the Recognition of the Lord 6.9 Verses on the Recognition of the Lord6.9
किं तु नैसर्गिको ज्ञाने बहिराभासनात्मनि
पूर्वानुभवरूपस् तु स्थितः स स्मरणादिषु ॥९॥
kiṃ tu naisargiko jñāne bahirābhāsanātmani
pūrvānubhavarūpas tu sthitaḥ sa smaraṇādiṣu
kiṃ tu — પરંતુ, છતાં ; naisargikaḥ — નૈસર્ગિક, સ્વાભાવિક (આભાસ) ; jñāne — (પ્રત્યક્ષ) જ્ઞાનમાં ; bahirābhāsanātmani — જેનું સ્વરૂપ બાહ્ય પ્રકાશન છે તેવા ; pūrvānubhavarūpaḥ — પૂર્વાનુભવ-રૂપ ; tu — પણ, જ્યારે ; sthitaḥ — સ્થિત (છે) ; saḥ — તે (આંતરિક આભાસ) ; smaraṇādiṣu — સ્મરણ આદિમાં પરંતુ બહિરાભાસન-આત્મા (બાહ્ય પ્રકાશન-સ્વરૂપ) એવા (પ્રત્યક્ષ) જ્ઞાનમાં તે (આંતરિક આભાસ) નૈસર્ગિક (સ્વાભાવિક) છે; જ્યારે સ્મરણ આદિમાં તે પૂર્વાનુભવ-રૂપે સ્થિત હોય છે.
← 6.8 6.10 →