Verses on the Recognition of the Lord6.8
एवं स्मृतौ विकल्पे वाप्य् अपोहनपरायणे
ज्ञाने वाप्य् अन्तराभासः स्थित एवेति निश्चितम् ॥८॥
evaṃ smṛtau vikalpe vāpy apohanaparāyaṇe
jñāne vāpy antarābhāsaḥ sthita eveti niścitam
— આમ ; — સ્મૃતિમાં ; — વિકલ્પમાં ; — અથવા ; — અપોહન (બાકાત)માં તત્પર (વિકલ્પ)માં ; — (પ્રત્યક્ષ) જ્ઞાનમાં ; — અથવા વળી ; — અંતરાભાસ (આંતરિક આભાસ) ; — સ્થિત છે જ (√स्था) ; — એમ ; — નિશ્ચિત (છે) આમ — સ્મૃતિમાં, અપોહન(બાકાત)માં તત્પર વિકલ્પમાં, અથવા (પ્રત્યક્ષ) જ્ઞાનમાં — અંતરાભાસ (આંતરિક આભાસ) સદા સ્થિત રહે છે જ: એમ નિશ્ચિત છે.