The Vision of Śiva· 6.87 / 126

The Vision of Śiva6.87

6.87
सर्वस्य सर्वभावत्वादिहासौ नोपपद्यते । चर्मोपमश्चेदित्यादि यद्बौद्धैः समुदाहृतम् ॥८७॥
sarvasya sarvabhāvatvādihāsau nopapadyate | carmopamaścedityādi yadbauddhaiḥ samudāhṛtam
— ସମସ୍ତର ; — ସର୍ବଭାବତ୍ୱ (ସବୁକିଛି ସ୍ୱରୂପ) ହେତୁ ; — ଏଠାରେ (ଆମ ପକ୍ଷେ) ; — ଏ (ଅପୋହ) ; — (ଶେଷରେ) ଉପପନ୍ନ ହୁଏ ନାହିଁ ; — 'ଚର୍ମ (ଟଣା ଚମଡ଼ା)ର ଉପମା' ; — ଯଦି ; — ଇତ୍ୟାଦି ; — ଯାହା ; — ବୌଦ୍ଧମାନଙ୍କଦ୍ୱାରା ; — ଉଦାହୃତ (ଉପସ୍ଥାପିତ)

(ତଥାପି ଚରମରେ) ସମସ୍ତ ସମସ୍ତ ହେବାରୁ (ସବୁ ସବୁକିଛି ସ୍ୱରୂପ ହେତୁ), ଏ (ଅପୋହ) ଏଠାରେ (ଆମ ପକ୍ଷେ ମଧ୍ୟ ଶେଷରେ) ଉପପନ୍ନ (ସିଦ୍ଧ) ହୁଏ ନାହିଁ। ଆଉ ବୌଦ୍ଧମାନେ ଯାହା ଉଦାହୃତ (ଉପସ୍ଥାପିତ) କରିଛନ୍ତି — 'ଚର୍ମ (ଟଣା ଚମଡ଼ା)ର ଉପମା (ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତ)' ଇତ୍ୟାଦି (— ସେସବୁ ନିମ୍ନରେ ଖଣ୍ଡିତ ହୁଏ)।