The Vision of Śiva· 4.119 / 124

The Vision of Śiva4.119

4.119
यादृग्दृष्टं दृष्टता स्यादथवा ज्ञानमेव तत् । दृष्टस्मरणयोरैक्ये स्थिते तदुपपद्यते ॥११९॥
yādṛgdṛṣṭaṃ dṛṣṭatā syādathavā jñānameva tat | dṛṣṭasmaraṇayoraikye sthite tadupapadyate
— ଯେଉଁ ପ୍ରକାରର ଦୃଷ୍ଟ ; — ଦୃଷ୍ଟତା (ଦେଖିବାର ଅବସ୍ଥା) ; — ହେବ ; — ଅଥବା ; — (କେବଳ ବର୍ତ୍ତମାନ) ଜ୍ଞାନ ହିଁ ; — ତାହା ; — ଦୃଷ୍ଟ ଓ ସ୍ମରଣର ; — ଏକତ୍ୱ ; — ସ୍ଥିତ ହେଲେ ; — ସେହି (ସ୍ମୃତି) ଉପପନ୍ନ

(ସ୍ମୃତିରେ) ଯେଉଁ ପ୍ରକାରର (ବସ୍ତୁ) ଦୃଷ୍ଟ, ସେହି ଦୃଷ୍ଟତା (ସେହି ଦେଖିବାର ଅବସ୍ଥା) ହେବ, ଅଥବା ତାହା (କେବଳ ବର୍ତ୍ତମାନ) ଜ୍ଞାନ ହିଁ; (ଉଭୟ ପକ୍ଷେ) ଦୃଷ୍ଟ ଓ ସ୍ମରଣର ଏକତ୍ୱ ସ୍ଥିତ ହେଲେ ହିଁ ସେହି (ସ୍ମୃତି) ଉପପନ୍ନ (ସିଦ୍ଧ)।