The Vision of Śiva· 4.119 / 124

The Vision of Śiva4.119

4.119
यादृग्दृष्टं दृष्टता स्यादथवा ज्ञानमेव तत् । दृष्टस्मरणयोरैक्ये स्थिते तदुपपद्यते ॥११९॥
yādṛgdṛṣṭaṃ dṛṣṭatā syādathavā jñānameva tat | dṛṣṭasmaraṇayoraikye sthite tadupapadyate
— যেনে বস্তু দেখা গৈছিল ; — (স্মৃতিত) সেই দৃষ্টতা ; — হ’ব ; — অথবা ; — কেৱল এক (বৰ্তমান) জ্ঞান ; — সেয়া ; — দৃষ্ট আৰু স্মৰণৰ ; — ঐক্যত ; — স্থিত হ’লে ; — সেয়া সংগত হয়

যেনে বস্তু দেখা গৈছিল, (স্মৃতিত) সেই দৃষ্টতাই হ’ব — অথবা সেয়া কেৱল এক (বৰ্তমান) জ্ঞানহে; (দুয়ো ক্ষেত্ৰতে) দৃষ্ট আৰু স্মৰণৰ ঐক্য স্থিত হ’লেহে সেয়া সংগত হয়।