Verses on the Recognition of the Lord2.8
अथार्थस्य यथा रूपं धत्ते बुद्धिस् तथात्मनः
चैतन्यम् अजडा सैवं जाड्ये नार्थप्रकासता ॥८॥
athārthasya yathā rūpaṃ dhatte buddhis tathātmanaḥ
caitanyam ajaḍā saivaṃ jāḍye nārthaprakāsatā
— ବର୍ତ୍ତମାନ (ଆଗକୁ) ; — ଅର୍ଥ (ବିଷୟ)ର ; — ଯେପରି ; — ରୂପ, ଆକୃତି ; — ଧାରଣ କରେ, ଗ୍ରହଣ କରେ ; — ବୁଦ୍ଧି, ଜ୍ଞାନ ; — ସେହିପରି ; — ଆତ୍ମାର ; — ଚୈତନ୍ୟ (ର ରୂପ) ; — ଅଜଡ଼ (ହୋଇ) ; — ସେ (ବୁଦ୍ଧି) ; — ଏହିପରି ; — ଜାଡ଼୍ୟ ଥିଲେ ; — ନୁହେଁ, ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ ; — ଅର୍ଥ-ପ୍ରକାଶ (ବାଦୀ:) ବର୍ତ୍ତମାନ, ଯେପରି ବୁଦ୍ଧି ଅର୍ଥର ରୂପ ଧାରଣ କରେ, ସେହିପରି ଆତ୍ମାର ଚୈତନ୍ୟ (ରୂପ ଧାରଣ କରେ); ଏହିପରି ସେ (ବୁଦ୍ଧି) ଅଜଡ଼ ହୋଇ (ଅର୍ଥ ପ୍ରକାଶ କରେ); ଜାଡ଼୍ୟ ଥିଲେ ଅର୍ଥପ୍ରକାଶ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ।