The Vision of Śiva· 6.94 / 126

The Vision of Śiva6.94

6.94
मलित्वमात्मनां प्रोक्तं सर्वभावेषु भेदिता । सत्यमुक्तमारुरुक्षोस्तत्क्रमप्रतिपत्तये ॥९४॥
malitvamātmanāṃ proktaṃ sarvabhāveṣu bheditā | satyamuktamārurukṣostatkramapratipattaye
— मलत्व ; — आत्म्यांचे ; — शिकवले ; — सर्व भावांत ; — भेदिता ; — खरे ; — म्हटले ; — आरोहण करू इच्छिणाऱ्यासाठी ; — त्या क्रमाच्या आकलनासाठी

(उत्तर:) आत्म्यांचे मलत्व (अशुद्धता) शिकवले आहे, आणि सर्व भावांत भेदिता (वेगळेपण) — खरे, असे म्हटले आहे, (परंतु केवळ) आरोहण करू इच्छिणाऱ्यासाठी, त्या क्रमाच्या (टप्प्यांच्या) आकलनासाठी.