The Vision of Śiva· 5.44 / 110

The Vision of Śiva5.44

5.44
तत्स्थान एव तज्ज्ञाना संविदेषा विमृश्यताम् । नचाप्यस्त्यनुमानेन परेषां ग्रहणं क्वचित् ॥४४॥
tatsthāna eva tajjñānā saṃvideṣā vimṛśyatām | nacāpyastyanumānena pareṣāṃ grahaṇaṃ kvacit
— त्याच ठिकाणी ; — त्याला जाणणारी ; — संवित् ; — ही ; — विचार करावा ; — आणि नाहीच ; — आहे ; — अनुमानाने ; — इतरांचे ; — ग्रहण ; — कुठेही

त्याच ठिकाणी त्या (वस्तू)ला जाणणारी ही संवित् (जाणीव आहे) — याचा विचार करावा; आणि इतर (झाकलेल्या) वस्तूंचे अनुमानानेही कुठे ग्रहण होत नाही.