Verses on the Recognition of the Lord· 14.15 / 20

Verses on the Recognition of the Lord14.15

14.15
तावन् मात्रस्थितौ प्रोक्तं सौषुप्त[ं] प्रलयोपमम् सवेद्यम् अपवेद्यं च मायामलयुतायुतम् ॥१५॥
tāvan mātrasthitau proktaṃ sauṣupta[ṃ] pralayopamam savedyam apavedyaṃ ca māyāmalayutāyutam
— तेवढ्या मात्र ; — (बाह्य प्रमातृत्वाच्या) अवस्थेत ; — म्हटले आहे ; — सुषुप्त (गाढ निद्रेची अवस्था) ; — प्रलयासारखे ; — सवेद्य (विषयासह) ; — अपवेद्य (विषयरहित) ; — आणि ; — मायामलयुक्त किंवा मायामलरहित

तेवढ्या मात्र (बाह्य प्रमातृत्वाच्या) अवस्थेत राहणे म्हणजे प्रलयासारखे सुषुप्त (गाढ निद्रेची अवस्था) — सवेद्य (विषयासह) किंवा अपवेद्य (विषयरहित), तसेच मायामलयुक्त किंवा मायामलरहित — असे म्हटले आहे.