The Essence of the Tantra· 6.82 / 82

The Essence of the Tantra6.82

6.82

संविद्रूपस्यात्मनः प्राणशक्तिं पश्यन् रूपं तत्रगं चातिकालम् । साकं सृष्टिस्थेमसंहारचक्रैर् नित्योद्युक्तो भैरवीभावम् एति

Transliteration (IAST)

saṃvidrūpasyātmanaḥ prāṇaśaktiṃ paśyan rūpaṃ tatragaṃ cātikālam | sākaṃ sṛṣṭisthemasaṃhāracakrair nityodyukto bhairavībhāvam eti

— സംവിദ്രൂപമായ ആത്മാവിന്റെ ; — പ്രാണശക്തിയെ ; — ദർശിച്ച് ; — രൂപം ; — അതിൽ വസിക്കുന്ന ; — അതീതകാലമായ (കാലത്തിന് അപ്പുറത്തുള്ള) ; — സൃഷ്ടി-സ്ഥിതി-സംഹാരചക്രങ്ങളോടുകൂടി ; — നിത്യോദ്യുക്തൻ (എപ്പോഴും ജാഗ്രതനായവൻ) ; — ഭൈരവീഭാവം (ഭൈരവാവസ്ഥ) ; — പ്രാപിക്കുന്നു

സംവിദ്രൂപമായ ആത്മാവിന്റെ പ്രാണശക്തിയെയും, അതിൽ വസിക്കുന്ന അതീതകാലമായ രൂപത്തെയും ദർശിച്ച്, സൃഷ്ടി-സ്ഥിതി-സംഹാരചക്രങ്ങളോടുകൂടി നിത്യോദ്യുക്തനായവൻ ഭൈരവീഭാവം പ്രാപിക്കുന്നു.