The Essence of the Tantra· 6.82 / 82

The Essence of the Tantra6.82

6.82

संविद्रूपस्यात्मनः प्राणशक्तिं पश्यन् रूपं तत्रगं चातिकालम् । साकं सृष्टिस्थेमसंहारचक्रैर् नित्योद्युक्तो भैरवीभावम् एति

Transliteration (IAST)

saṃvidrūpasyātmanaḥ prāṇaśaktiṃ paśyan rūpaṃ tatragaṃ cātikālam | sākaṃ sṛṣṭisthemasaṃhāracakrair nityodyukto bhairavībhāvam eti

— ସମ୍ୱିଦ୍-ରୂପ ଆତ୍ମାର (ଚୈତନ୍ୟ-ସ୍ୱରୂପ ଆତ୍ମା) ; — ପ୍ରାଣ-ଶକ୍ତି (ପ୍ରାଣର ଶକ୍ତି) ; — ଦେଖୁ ଦେଖୁ, ଅବଲୋକନ କରୁ କରୁ ; — ରୂପ ; — ତତ୍ର-ଗ (ସେଠାରେ ଅବସ୍ଥିତ) ; — ଅତିକାଳ (କାଳାତୀତ) ; — ସୃଷ୍ଟି, ସ୍ଥିତି ଓ ସଂହାରର ଚକ୍ର ସହିତ ; — ନିତ୍ୟ-ଉଦ୍ୟୁକ୍ତ (ସର୍ବଦା ସଚେତନ/ଉଦ୍ୟମୀ) ; — ଭୈରବୀ-ଭାବ (ଭୈରବ-ଅବସ୍ଥା) ; — ପ୍ରାପ୍ତ କରେ

ସମ୍ୱିଦ୍-ରୂପ (ଚୈତନ୍ୟ-ସ୍ୱରୂପ) ଆତ୍ମାର ପ୍ରାଣ-ଶକ୍ତିକୁ, ଆଉ ସେଠାରେ ଅବସ୍ଥିତ ଅଥଚ ଅତିକାଳ (କାଳାତୀତ) ତାହାର ରୂପକୁ — ସୃଷ୍ଟି, ସ୍ଥିତି ଓ ସଂହାରର ଚକ୍ର ସହିତ — ଦେଖୁ ଦେଖୁ, ନିତ୍ୟ-ଉଦ୍ୟୁକ୍ତ (ସର୍ବଦା ସଚେତନ ସାଧକ) ଭୈରବୀ-ଭାବ (ଭୈରବ-ଅବସ୍ଥା) ପ୍ରାପ୍ତ କରେ।