शून्यं निरानन्दमयं निर्वृतिनिजधामतो ऽर्घं च । रणरणकरसान् निजरसभरितबहिर्भावचर्वणरसेन
Transliteration (IAST)
śūnyaṃ nirānandamayaṃ nirvṛtinijadhāmato 'rghaṃ ca | raṇaraṇakarasān nijarasabharitabahirbhāvacarvaṇarasena
നിർവൃതിയുടെ സ്വന്തം ധാമത്തിൽനിന്ന് (ജനിക്കുന്നത്) ശൂന്യവും നിരാനന്ദമയവുമാണ്; (എന്നാൽ) രണരണകരസത്താൽ (തീവ്രമായ ഉത്കണ്ഠയുടെ രസത്താൽ) അർഘവും (മൂല്യമുള്ളതും), സ്വന്തം രസത്താൽ ഭരിതമായ ബാഹ്യഭാവത്തിന്റെ ചർവണരസത്താൽ (ഉണ്ടാകുന്നു).