The Vision of Śiva· 4.39 / 124

The Vision of Śiva4.39

4.39
तद्वन्न किं पृथिव्यादेर्बौद्धे ज्ञानमवस्थितम् । स्वान्यप्रकाशकं नान्यत्तद्वदन्यन्न किं भवेत् ॥३९॥
tadvanna kiṃ pṛthivyāderbauddhe jñānamavasthitam | svānyaprakāśakaṃ nānyattadvadanyanna kiṃ bhavet
— അതുപോലെ ; — അല്ലേ ; — പൃഥിവ്യാദികളുടെ ; — ബുദ്ധിയിൽ ; — ജ്ഞാനം ; — അവസ്ഥിതം ; — സ്വ-അന്യപ്രകാശകമായ ; — മറ്റൊന്നില്ല ; — അതുപോലെ ; — അന്യത്തിന്റേതും ഭവിക്കില്ലേ

അതുപോലെ പൃഥിവ്യാദികളുടെ ജ്ഞാനം ബുദ്ധിയിൽ അവസ്ഥിതമല്ലേ? സ്വ-അന്യപ്രകാശകമായ (തന്നെയും അന്യത്തെയും പ്രകാശിപ്പിക്കുന്ന) അത് മാത്രമേയുള്ളൂ, മറ്റൊന്നില്ല; അതുപോലെ അന്യത്തിന്റേതും (അവരുടെ മതവും നമ്മുടേതായി) ഭവിക്കില്ലേ?