Verses on the Recognition of the Lord· 7.13 / 14

Verses on the Recognition of the Lord7.13

7.13
धर्म्यसिद्धेर् अपि भवेद् बाधा नैवानुमानतः स्वसंवेदनसिद्धा तु युक्ता सैकप्रमातृजा ॥१३॥
dharmyasiddher api bhaved bādhā naivānumānataḥ svasaṃvedanasiddhā tu yuktā saikapramātṛjā
— ധർമ്യസിദ്ധേഃ — ധർമിയുടെ (ആധാരവസ്തുവിന്റെ) അസിദ്ധിയാൽ (പഞ്ചമി) ; — അപി — കൂടി ; — ഭവേത് — ഉണ്ടാകും (വിധിലിങ്) ; — ബാധാ — ബാധ, വിരോധം ; — ന ഏവ — ഇല്ലതന്നെ ; — അനുമാനതഃ — അനുമാനത്താൽ ; — സ്വസംവേദനസിദ്ധാ — സ്വസംവേദനത്താൽ സിദ്ധമായത് ; — തു — എന്നാൽ, പ്രത്യുത ; — യുക്താ — യുക്തമാണ് ; — സാ — അത് (ബാധ) ; — ഏകപ്രമാതൃജാ — ഏകപ്രമാതാവിൽനിന്നു ജനിക്കുന്നത്

ധർമിയുടെ (ആധാരവസ്തുവിന്റെ) അസിദ്ധിയാലും, ബാധ അനുമാനത്താൽ ഉണ്ടാകുകയില്ലതന്നെ; പ്രത്യുത സ്വസംവേദനത്താൽ സിദ്ധമായ ആ ബാധ, ഏകപ്രമാതാവിൽനിന്നു ജനിച്ചതെന്നനിലയിൽമാത്രമേ യുക്തമാകൂ.