Verses on the Recognition of the Lord· 4.7 / 8

Verses on the Recognition of the Lord4.7

4.7
या च पश्याम्य् अहम् इमं घटो ऽयम् इति वावसा मन्यते समवेतं साप्य् अवसातरि दर्शनम् ॥७॥
yā ca paśyāmy aham imaṃ ghaṭo 'yam iti vāvasā manyate samavetaṃ sāpy avasātari darśanam
— യാ — യാതൊരു (അവസാ) ; — ച — ഉം ; — പശ്യാമി അഹം ഇമം — 'ഞാൻ ഇതിനെ കാണുന്നു' ; — ഘടഃ അയം — 'ഇത് ഘടമാകുന്നു' ; — ഇതി — എന്ന രൂപത്തിൽ ; — വാ — അഥവാ ; — അവസാ — അവസാ, നിശ്ചയജ്ഞാനം ; — മന്യതേ — കരുതപ്പെടുന്നു (ആത്മനേപദം) ; — സമവേതം — സമവേതമായി (പ്രമാതാവിൽ ഉൾച്ചേർന്നതായി) ; — സാ — അത് (അവസാ) ; — അപി — കൂടി ; — അവസാതരി — അവസാതാവിൽ, നിശ്ചയിക്കുന്നവനിൽ (സപ്തമി) ; — ദർശനം — ദർശനം, ജ്ഞാനരൂപം

'ഞാൻ ഇതിനെ കാണുന്നു' അഥവാ 'ഇത് ഘടമാകുന്നു' എന്ന രൂപമുള്ള ഏതൊരു അവസാ (നിശ്ചയജ്ഞാനം) ഉണ്ടോ, അതും അവസാതാവിൽ (നിശ്ചയിക്കുന്നവനിൽ) സമവേതമായ ദർശനമായി കരുതപ്പെടുന്നു.