Verses on the Recognition of the Lord· 4.7 / 8

Verses on the Recognition of the Lord4.7

4.7
या च पश्याम्य् अहम् इमं घटो ऽयम् इति वावसा मन्यते समवेतं साप्य् अवसातरि दर्शनम् ॥७॥
yā ca paśyāmy aham imaṃ ghaṭo 'yam iti vāvasā manyate samavetaṃ sāpy avasātari darśanam
— ಯಾವ (ಅವಸಾ, ನಿಶ್ಚಯ) ; — ಮತ್ತು ; — 'ನಾನು ಇದನ್ನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ' ; — 'ಇದು ಘಟ' ; — ಎಂದು (ಎಂಬ ರೂಪದ) ; — ಅಥವಾ ; — ಅವಸಾ (ನಿಶ್ಚಯಾತ್ಮಕ ಜ್ಞಾನ) ; — ಭಾವಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ, ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ ; — ಸಮವೇತವಾಗಿ (ವಿಷಯಿಯಲ್ಲಿ ಅಂತರ್ಗತವಾಗಿ) ; — ಅದು (ಅವಸಾ) ; — ಸಹ ; — ಅವಸಾತೃವಿನಲ್ಲಿ (ನಿಶ್ಚಯಿಸುವ ಪ್ರಮಾತೃವಿನಲ್ಲಿ) ; — ದರ್ಶನ (ಜ್ಞಾನ)

ಮತ್ತು 'ನಾನು ಇದನ್ನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ' ಅಥವಾ 'ಇದು ಘಟ' ಎಂಬ ರೂಪದ ಯಾವ ಅವಸಾ (ನಿಶ್ಚಯಾತ್ಮಕ ಜ್ಞಾನ) ಇದೆಯೋ, ಅದೂ ಸಹ ಅವಸಾತೃವಿನಲ್ಲಿ (ನಿಶ್ಚಯಿಸುವ ಪ್ರಮಾತೃವಿನಲ್ಲಿ) ಸಮವೇತವಾದ ದರ್ಶನವೆಂದು ಭಾವಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.