Home trika Verses on the Recognition of the Lord 13.1 Verses on the Recognition of the Lord13.1
एवम् अन्तर्बहिर्वृत्तिः क्रिया कालक्रमानुगा
मातुर् एव तदन्योन्यावियुक्ते ज्ञानकर्मणी ॥१॥
evam antarbahirvṛttiḥ kriyā kālakramānugā
mātur eva tadanyonyā-viyukte jñānakarmaṇī
evam — ഏവം — ഇപ്രകാരം ; antarbahirvṛttiḥ — അന്തർബഹിർവൃത്തിഃ — അന്തരായും ബാഹ്യമായും വർത്തിക്കുന്നത് (പ്രഥമ ഏകവചനം സ്ത്രീ, സമാസം) ; kriyā — ക്രിയാ — ക്രിയ, പ്രവൃത്തി (പ്രഥമ ഏകവചനം) ; kālakramānugā — കാലക്രമാനുഗാ — കാലക്രമത്തെ അനുഗമിക്കുന്നത് (പ്രഥമ ഏകവചനം സ്ത്രീ, സമാസം) ; mātuḥ eva — മാതുഃ ഏവ — പ്രമാതാവിന്റേതുമാത്രം (ഷഷ്ഠി ഏകവചനം) ; tat — തത് — അത് (പ്രഥമ ഏകവചനം നപുംസകം, സർവനാമം) ; anyonyāviyukte — അന്യോന്യാവിയുക്തേ — പരസ്പരം വേർപെടാത്ത രണ്ടെണ്ണം (പ്രഥമ ദ്വിവചനം നപുംസകം, സമാസം) ; jñānakarmaṇī — ജ്ഞാനകർമണീ — ജ്ഞാനവും കർമവും (ജ്ഞാന-ക്രിയ) (പ്രഥമ ദ്വിവചനം നപുംസകം, സമാസം) ഇപ്രകാരം, ആന്തര-ബാഹ്യവൃത്തിയും കാലക്രമത്തെ അനുഗമിക്കുന്നതുമായ ക്രിയ പ്രമാതാവിന്റേതുമാത്രമാകുന്നു; അവന്റെ ജ്ഞാന-കർമങ്ങൾ (ജ്ഞാനവും ക്രിയയും) പരസ്പരം അവിയുക്തങ്ങളാകുന്നു (വേർപെടാത്തവയാകുന്നു).
← 12.21 13.2 →