न च अत्र सत्तर्कात् शुद्धविद्याप्रकाशरूपात् ऋते अन्यत् योगाङ्गं साक्षात् उपायः तपःप्रभृतेः नियमवर्गस्य अहिंसादेश् च यमप्रकारस्य पूरकादेः प्राणायामवर्गस्य वेद्यमात्रनिष्ठत्वेन क इव संविदि व्यापारः
Transliteration (IAST)
na ca atra sattarkāt śuddhavidyāprakāśarūpāt ṛte anyat yogāṅgaṃ sākṣāt upāyaḥ tapaḥprabhṛteḥ niyamavargasya ahiṃsādeś ca yamaprakārasya pūrakādeḥ prāṇāyāmavargasya vedyamātraniṣṭhatvena ka iva saṃvidi vyāpāraḥ
ಮತ್ತು ಇಲ್ಲಿ ಶುದ್ಧವಿದ್ಯೆಯ ಪ್ರಕಾಶ ರೂಪವುಳ್ಳ ಸತ್ತರ್ಕವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಯಾವ ಯೋಗಾಂಗವೂ ಸಾಕ್ಷಾತ್ ಉಪಾಯವಲ್ಲ. ತಪಸ್ಸು ಮೊದಲಾದ ನಿಯಮವರ್ಗಕ್ಕೆ, ಅಹಿಂಸೆ ಮೊದಲಾದ ಯಮಪ್ರಕಾರಕ್ಕೆ, ಪೂರಕ ಮೊದಲಾದ ಪ್ರಾಣಾಯಾಮವರ್ಗಕ್ಕೆ — ಇವು ಕೇವಲ ವೇದ್ಯ (ಜ್ಞೇಯ ವಿಷಯ)ದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ನಿಷ್ಠವಾಗಿರುವುದರಿಂದ — ಸಂವಿತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಯಾವ ವ್ಯಾಪಾರ ತಾನೇ ಇರಬಲ್ಲದು?