The Essence of the Tantra· 22.44 / 53

The Essence of the Tantra22.44

22.44

शूलं समरसीकृत्य रसे रसम् इव स्थितम् । त्यक्ताशङ्को निराचारो नाहम् अस्मीति भावयन्

Transliteration (IAST)

śūlaṃ samarasīkṛtya rase rasam iva sthitam | tyaktāśaṅko nirācāro nāham asmīti bhāvayan

— ಶೂಲವನ್ನು ಸಮರಸಗೊಳಿಸಿ ; — ರಸದಲ್ಲಿ ರಸದಂತೆ ನೆಲೆನಿಂತು ; — ಶಂಕೆಯನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಿದವನಾಗಿ ; — ಆಚಾರರಹಿತನಾಗಿ ; — "ನಾನು (ಪರಿಮಿತ ಅಹಂ) ಅಲ್ಲ" ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತ

ಶೂಲವನ್ನು ಸಮರಸಗೊಳಿಸಿ, ರಸದಲ್ಲಿ ರಸದಂತೆ ನೆಲೆನಿಂತು, ಶಂಕೆಯನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಿದವನಾಗಿ, ಆಚಾರರಹಿತನಾಗಿ, "ನಾನು (ಪರಿಮಿತ ಅಹಂ) ಅಲ್ಲ" ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತ,