शूलं समरसीकृत्य रसे रसम् इव स्थितम् । त्यक्ताशङ्को निराचारो नाहम् अस्मीति भावयन्
Transliteration (IAST)
śūlaṃ samarasīkṛtya rase rasam iva sthitam | tyaktāśaṅko nirācāro nāham asmīti bhāvayan
— ਸ਼ੂਲ (ਤ੍ਰਿਸ਼ੂਲ) ਨੂੰ ਸਮਰਸ ਕਰ ਕੇ, ਰਸ ਵਿੱਚ ਰਸ ਵਾਂਗ ਸਥਿਤ; ਸ਼ੰਕਾ ਤਿਆਗ ਕੇ, ਨਿਰਾਚਾਰ (ਨਿਯਤ ਆਚਰਣ ਤੋਂ ਮੁਕਤ), 'ਮੈਂ (ਸੀਮਤ ਮੈਂ) ਨਹੀਂ ਹਾਂ' ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਭਾਵਨਾ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ —