The Essence of the Tantra· 14.21 / 29

The Essence of the Tantra14.21

14.21

एवं क्रमेण पादाङ्गुष्ठात् प्रभृति द्वादशान्तपर्यन्तं स्वात्मदेहस्वात्मचैतन्याभिन्नीकृतदेहचैतन्यस्य शिष्यस्य आसाद्य तत्रैव अनन्तानन्दसरसि स्वातन्त्र्यैश्वर्यसारे समस्तेच्छाज्ञानक्रियाशक्तिनिर्भरसमस्तदेवताचक्रेश्वरे समस्ताध्वभरिते चिन्मात्रावशेषविश्वभावमण्डले तथाविधरूपैकीकारेण शिष्यात्मना सह एकीभूतो विश्रान्तिम् आसादयेत् इत्य् एवं परमेश्वराभिन्नो ऽसौ भवति

Transliteration (IAST)

evaṃ krameṇa pādāṅguṣṭhāt prabhṛti dvādaśāntaparyantaṃ svātmadehasvātmacaitanyābhinnīkṛtadehacaitanyasya śiṣyasya āsādya tatraiva anantānandasarasi svātantryaiśvaryasāre samastecchājñānakriyāśaktinirbharasamastadevatācakreśvare samastādhvabharite cinmātrāvaśeṣaviśvabhāvamaṇḍale tathāvidharūpaikīkāreṇa śiṣyātmanā saha ekībhūto viśrāntim āsādayet ity evaṃ parameśvarābhinno 'sau bhavati

— ಹೀಗೆ ಕ್ರಮವಾಗಿ ; — ಕಾಲಿನ ಹೆಬ್ಬೆರಳಿನಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ ; — ದ್ವಾದಶಾಂತದವರೆಗೆ (ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಹನ್ನೆರಡು ಬೆರಳಗಲ ದೂರದ ಬಿಂದುವಿನವರೆಗೆ) ; — ತನ್ನ ದೇಹ ಮತ್ತು ತನ್ನ ಚೈತನ್ಯದೊಂದಿಗೆ ಅಭಿನ್ನಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ದೇಹಚೈತನ್ಯವುಳ್ಳ ; — ಶಿಷ್ಯನ ; — ಮೇಲೇರಿಸಿ (ತಲುಪಿಸಿ) ; — ಅನಂತಾನಂದದ ಸರೋವರದಲ್ಲಿ ; — ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯ-ಐಶ್ವರ್ಯವೇ ಸಾರವಾಗಿರುವಲ್ಲಿ ; — ಇಚ್ಛಾ-ಜ್ಞಾನ-ಕ್ರಿಯಾಶಕ್ತಿಗಳಿಂದ ತುಂಬಿದ ಸಮಸ್ತ ದೇವತಾಚಕ್ರದ ಈಶ್ವರನಾಗಿರುವಲ್ಲಿ ; — ಸಮಸ್ತ ಅಧ್ವದಿಂದ ತುಂಬಿದಲ್ಲಿ ; — ಚಿನ್ಮಾತ್ರವೊಂದೇ ಉಳಿದಿರುವ ವಿಶ್ವಭಾವದ ಮಂಡಲದಲ್ಲಿ ; — ಆ ರೂಪದೊಂದಿಗಿನ ಏಕೀಕರಣದಿಂದ ; — ಶಿಷ್ಯನ ಆತ್ಮದೊಂದಿಗೆ ; — ಒಂದಾಗಿ ; — ವಿಶ್ರಾಂತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಬೇಕು ; — ಅವನು ಪರಮೇಶ್ವರನಿಂದ ಅಭಿನ್ನನಾಗುತ್ತಾನೆ

ಹೀಗೆ ಕ್ರಮವಾಗಿ ಕಾಲಿನ ಹೆಬ್ಬೆರಳಿನಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ ದ್ವಾದಶಾಂತದವರೆಗೆ (ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಹನ್ನೆರಡು ಬೆರಳಗಲ ದೂರದ ಬಿಂದುವಿನವರೆಗೆ), ತನ್ನ ದೇಹ ಮತ್ತು ತನ್ನ ಚೈತನ್ಯದೊಂದಿಗೆ ಅಭಿನ್ನಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ದೇಹಚೈತನ್ಯವುಳ್ಳ ಶಿಷ್ಯನನ್ನು (ಮೇಲೇರಿಸಿ), ಅಲ್ಲಿಯೇ — ಅನಂತಾನಂದದ ಸರೋವರದಲ್ಲಿ, ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯ-ಐಶ್ವರ್ಯವೇ ಸಾರವಾಗಿರುವಲ್ಲಿ, ಸಮಸ್ತ ಇಚ್ಛಾ-ಜ್ಞಾನ-ಕ್ರಿಯಾಶಕ್ತಿಗಳಿಂದ ತುಂಬಿದ ಸಮಸ್ತ ದೇವತಾಚಕ್ರದ ಈಶ್ವರನಾಗಿರುವಲ್ಲಿ, ಸಮಸ್ತ ಅಧ್ವದಿಂದ ತುಂಬಿದಲ್ಲಿ, ಚಿನ್ಮಾತ್ರವೊಂದೇ ಉಳಿದಿರುವ ವಿಶ್ವಭಾವದ ಮಂಡಲದಲ್ಲಿ — ಆ ರೂಪದೊಂದಿಗಿನ ಏಕೀಕರಣದಿಂದ ಶಿಷ್ಯನ ಆತ್ಮದೊಂದಿಗೆ ಒಂದಾಗಿ ವಿಶ್ರಾಂತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಬೇಕು. ಹೀಗೆ ಅವನು ಪರಮೇಶ್ವರನಿಂದ ಅಭಿನ್ನನಾಗುತ್ತಾನೆ.