Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)· 2.66 / 74

Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)2.66

2.66
रागद्वेषविमुक्तैस्तु विषयानिन्द्रियैश्चरन् । आत्मवश्यैर्विधेयात्मा प्रसादमधिगच्छति ॥ २-६६ ॥
rāgadveṣavimuktaistu viṣayānindriyaiścaran | ātmavaśyairvidheyātmā prasādamadhigacchati || 2-66 ||
— ರಾಗ-ದ್ವೇಷಗಳಿಂದ ಮುಕ್ತ ಇಂದ್ರಿಯಗಳಿಂದ ; — ವಿಷಯಗಳಲ್ಲಿ ಸಂಚರಿಸುತ್ತಾ ; — ಆತ್ಮವಶ ಇಂದ್ರಿಯಗಳುಳ್ಳ ವಿಧೇಯಾತ್ಮನು ; — ಪ್ರಸಾದವನ್ನು ಹೊಂದುತ್ತಾನೆ

ಆದರೆ ರಾಗ-ದ್ವೇಷಗಳಿಂದ ವಿಮುಕ್ತವಾದ, ಆತ್ಮನಿಗೆ ವಶವಾದ ಇಂದ್ರಿಯಗಳಿಂದ ವಿಷಯಗಳಲ್ಲಿ ಸಂಚರಿಸುತ್ತಾ, ವಿಧೇಯಾತ್ಮನು (ಸಂಯಮಿ) ಪ್ರಸಾದವನ್ನು (ಮನಃಶಾಂತಿಯನ್ನು) ಹೊಂದುತ್ತಾನೆ.