Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)· 2.66 / 74

Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)2.66

2.66
रागद्वेषविमुक्तैस्तु विषयानिन्द्रियैश्चरन् । आत्मवश्यैर्विधेयात्मा प्रसादमधिगच्छति ॥ २-६६ ॥
rāgadveṣavimuktaistu viṣayānindriyaiścaran | ātmavaśyairvidheyātmā prasādamadhigacchati || 2-66 ||
— ਪਰ ਰਾਗ-ਦ੍ਵੇਸ਼ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਇੰਦਰੀਆਂ ਨਾਲ ; — ਵਿਸ਼ਿਆਂ ਵਿੱਚ ਇੰਦਰੀਆਂ ਨਾਲ ਵਿਚਰਦਾ ਹੋਇਆ ; — ਆਪਣੇ ਵੱਸ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀਆਂ, ਆਤਮ-ਸੰਜਮੀ ; — ਪ੍ਰਸਾਦ (ਨਿਰਮਲਤਾ) ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ

ਪਰ ਰਾਗ ਤੇ ਦ੍ਵੇਸ਼ ਤੋਂ ਮੁਕਤ, ਆਪਣੇ ਵੱਸ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀਆਂ ਇੰਦਰੀਆਂ ਨਾਲ ਵਿਸ਼ਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵਿਚਰਦਾ ਹੋਇਆ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਵੱਸ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣ ਵਾਲਾ (ਮਨੁੱਖ) ਪ੍ਰਸਾਦ (ਸ਼ਾਂਤ ਨਿਰਮਲਤਾ) ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।