The Great Liberation Tantra2.50
यथा गच्छन्ति सरितोऽवशेनापि सरित्पतिम् ।
तथार्चादीनि कर्माणि तदुद्देश्यानि पार्वति ॥५०॥
yathā gacchanti sarito'vaśenāpi saritpatim |
tathārcādīni karmāṇi taduddeśyāni pārvati ||50||
— ಎಂಬಂತೆ ; — ಹೋಗುತ್ತವೆ ; — ನದಿಗಳು ; — ಇಚ್ಛೆಯಿಲ್ಲದಿದ್ದರೂ ; — ನದಿಗಳ ಒಡೆಯನೆಡೆಗೆ (ಸಮುದ್ರದೆಡೆಗೆ) ; — ಹಾಗೆ ; — ಅರ್ಚನೆ ಮೊದಲಾದವು ; — ಕರ್ಮಗಳು ; — ಅವನನ್ನೇ ಉದ್ದೇಶಿಸಿರುತ್ತವೆ ; — ಓ ಪಾರ್ವತಿಯೇ ಓ ಪಾರ್ವತಿಯೇ, ನದಿಗಳು ಇಚ್ಛೆಯಿಲ್ಲದಿದ್ದರೂ ನದಿಗಳ ಒಡೆಯನೆಡೆಗೆ (ಸಮುದ್ರದೆಡೆಗೆ) ಹರಿಯುವಂತೆ, ಅರ್ಚನೆ ಮೊದಲಾದ ಕರ್ಮಗಳೆಲ್ಲವೂ ಅವನನ್ನೇ ಉದ್ದೇಶಿಸಿರುತ್ತವೆ.