The Vision of Śiva· 7.76 / 122

The Vision of Śiva7.76

7.76
चित्तत्त्वं चिन्तयन् रूपं व्यापकं वाखिलात्मसु । अविनाश्येकपिण्डे वा स भवेदजरामरः ॥७६॥
cittattvaṃ cintayan rūpaṃ vyāpakaṃ vākhilātmasu | avināśyekapiṇḍe vā sa bhavedajarāmaraḥ
— ચિત્-તત્ત્વ(ચૈતન્ય-તત્ત્વ)ને ; — ચિંતવતો ; — રૂપ ; — વ્યાપક ; — અથવા ; — સર્વ આત્માઓમાં ; — અથવા અવિનાશ્ય એક પિંડ રૂપે ; — તે ; — થાય ; — અજર-અમર

ચિત્-તત્ત્વ(ચૈતન્ય-તત્ત્વ)ને ચિંતવતો — તેનું રૂપ સર્વ આત્માઓમાં વ્યાપક રૂપે, અથવા અવિનાશ્ય (નાશ ન પામનાર) એક પિંડ રૂપે — તે અજર-અમર (જરા-મૃત્યુ-રહિત) થાય.