The Vision of Śiva· 5.17 / 110

The Vision of Śiva5.17

5.17
स्वकर्मणि ममैतत्तदित्यज्ञानान्न चेष्टनम् । कूलं पिपतिषति गोर्व्यवहारः प्रसिद्ध्यति ॥१७॥
svakarmaṇi mamaitattadityajñānānna ceṣṭanam | kūlaṃ pipatiṣati gorvyavahāraḥ prasiddhyati
— પોતાના કર્મ(કાર્ય)માં ; — 'આ મારું(કરવાનું) તે' ; — એમ ; — જ્ઞાન વિના ; — નહીં ; — ચેષ્ટા(પ્રયત્ન) ; — કિનારો ; — 'પડવાનો છે' ; — ગાય(વિશે)નો ; — (ગૌણ) વ્યવહાર(ઉપચાર) ; — પ્રસિદ્ધ છે

પોતાના કર્મ(કાર્ય)માં 'આ મારું (કરવાનું) છે' એવા જ્ઞાન વિના ચેષ્ટા (પ્રયત્ન) થતો નથી; (છતાં ગૌણ આરોપ છે —) 'કિનારો પડવાનો છે', કે ગાય (વિશે)નો વ્યવહાર (ઉપચાર) પ્રસિદ્ધ છે (— તેથી પ્રતિવાદી કહે કે આ આરોપો ગૌણ; ઉત્તર: એમ નથી).