The Essence of the Tantra· 4.12 / 46

The Essence of the Tantra4.12

4.12

किं तु गुरोर् आगमनिरूपणे व्यापारः आगमस्य च निःशङ्कसजातीयतत्प्रबन्धप्रसवनिबन्धनसमुचितविकल्पोदये व्यापारः तथाविधविकल्पप्रबन्ध एव सत्तर्क इति उक्तः स एव च भावना भण्यते अस्फुटत्वात् भूतम् अपि अर्थम् अभूतम् इव स्फुटत्वापादनेन भाव्यते यया इति

Transliteration (IAST)

kiṃ tu guror āgamanirūpaṇe vyāpāraḥ āgamasya ca niḥśaṅkasajātīyatatprabandhaprasavanibandhanasamucitavikalpodaye vyāpāraḥ tathāvidhavikalpaprabandha eva sattarka iti uktaḥ sa eva ca bhāvanā bhaṇyate asphuṭatvāt bhūtam api artham abhūtam iva sphuṭatvāpādanena bhāvyate yayā iti

— গুরুর ; — আগম-নিরূপণে (শাস্ত্র-ব্যাখ্যায়) ; — ব্যাপার, কর্ম, ভূমিকা ; — নিঃশঙ্ক সজাতীয় অবিচ্ছিন্ন ধারা-প্রসবের নিবন্ধন-রূপ সমুচিত বিকল্পের উদয়ে ; — এইরূপ বিকল্পের অবিচ্ছিন্ন ধারা ; — সত্তর্ক (যথার্থ যুক্তিচিন্তন) ; — ভাবনা, সাক্ষাৎকারী চিন্তন ; — (ইহার) অস্ফুটতার কারণে ; — স্ফুটতা-আপাদনের দ্বারা ; — সাক্ষাৎ/স্ফুটভাবে উপস্থিত করা হয়

কিন্তু গুরুর ব্যাপার আগম-নিরূপণে, এবং আগমের ব্যাপার নিঃশঙ্ক, সজাতীয়, তাহার অবিচ্ছিন্ন ধারা-প্রসবের নিবন্ধন-রূপ সমুচিত বিকল্পের উদয়ে। এইরূপ বিকল্প-প্রবন্ধই (ধারাই) 'সত্তর্ক' বলিয়া উক্ত; এবং তাহাই 'ভাবনা' বলিয়া কথিত — কারণ অস্ফুটতার কারণে ভূত (সত্য) অর্থও যেন অভূত (অসত্য), তাহাকে স্ফুটতা-আপাদনের দ্বারা যাহার দ্বারা ভাবিত (সাক্ষাৎ করা) হয়, তাহাই ভাবনা।