The Vision of Śiva· 4.31 / 124

The Vision of Śiva4.31

4.31
अमूर्ता न च वाणूनामन्तरेव प्रवेशिता । प्रतिपत्तुः कथं वेत्ति घटोऽयं प्रविभेदतः ॥३१॥
amūrtā na ca vāṇūnāmantareva praveśitā | pratipattuḥ kathaṃ vetti ghaṭo'yaṃ pravibhedataḥ
— অমূর্ত (জ্ঞান) ; — এবং না ; — (ঘটের) অণুসমূহের ; — অন্তরেই ; — প্রবেশিত ; — জ্ঞাতার ; — কেমন করিয়া ; — জানে ; — ‘এই ঘট’ ; — পৃথক্‌রূপে

অমূর্ত (জ্ঞান) তো (ঘটের) অণুসমূহের অন্তরে প্রবেশিত নয়; (তবে) জ্ঞাতা ‘এই ঘট’ বলিয়া (তাহা হইতে) পৃথক্‌রূপে কেমন করিয়া জানে?