The Vision of Śiva· 7.52 / 122

The Vision of Śiva7.52

7.52
यस्मात्पदार्थता तुल्या चित्ताभावोद्भवो मुहुः । सर्वत्र चित्ताभावेन सत्याकारतया स्थितेः ॥५२॥
yasmātpadārthatā tulyā cittābhāvodbhavo muhuḥ | sarvatra cittābhāvena satyākāratayā sthiteḥ
— যিহেতু ; — পদাৰ্থতা (বস্তুত্ব) ; — (সকলোত) তুল্য ; — (সুপ্ত) চিত্তসত্তাৰ উদ্ভৱ ; — বাৰে বাৰে ; — সকলো ঠাইত ; — (তাৰ) চৈতন্য-সত্তাৰ দ্বাৰা ; — সত্য আকাৰ থকা বাবে ; — অৱস্থিতিৰ পৰা

যিহেতু পদাৰ্থতা (সকলোতে) তুল্য (সমান), (তাৰ) চিত্তত-থকাৰ উদ্ভৱ সকলো ঠাইতে বাৰে বাৰে (পুনৰাবৃত্ত হয়), চিত্তত-থকাৰ (চৈতন্যত স্থিতিৰ) দ্বাৰা — কিয়নো (প্ৰতিটো বস্তু) এক সত্য আকাৰেৰে (সেই এক বোধৰ ভিতৰত) অৱস্থিত।