The Vision of Śiva· 6.72 / 126

The Vision of Śiva6.72

6.72
विरोधे दण्डघटयोर्दृष्टान्तोऽस्ति न ते क्वचित् । तेजसा तमसो यस्मान्न विनाशस्त्वयेष्यते ॥७२॥
virodhe daṇḍaghaṭayordṛṣṭānto'sti na te kvacit | tejasā tamaso yasmānna vināśastvayeṣyate
— বিৰোধৰ ক্ষেত্ৰত ; — দণ্ড আৰু ঘটৰ ; — দৃষ্টান্ত ; — নাই ; — তোমাৰ বাবে ; — ক'তো ; — তেজ (পোহৰ)ৰ দ্বাৰা ; — তমসৰ (আন্ধাৰৰ) ; — যিহেতু ; — বিনাশ নহয় ; — তোমাৰ দ্বাৰা ; — মনা হয়

(তুমি ধৰা) দণ্ড আৰু ঘটৰ মাজত বিৰোধৰ ক্ষেত্ৰত — তোমাৰ বাবে তাৰ ক’তো কোনো (বৈধ) দৃষ্টান্ত নাই; কিয়নো পোহৰৰ দ্বাৰা আন্ধাৰৰ বিনাশ তুমি স্বীকাৰ নকৰা (— বৌদ্ধৰ বাবে আন্ধাৰ নিছক পোহৰৰ অভাৱ, নষ্ট হোৱা বস্তু নহয়)।