The Vision of Śiva· 5.38 / 110

The Vision of Śiva5.38

5.38
नानिर्वृतौ प्रवर्तेत स्फुटे ज्ञानक्रिये स्थिते । कर्मप्रभवनत्वात्तत्प्रभुत्वमवधार्यते ॥३८॥
nānirvṛtau pravarteta sphuṭe jñānakriye sthite | karmaprabhavanatvāttatprabhutvamavadhāryate
— নকৰে ; — নিৰ্বৃতিৰ অভাৱত ; — ক্ৰিয়াত প্ৰৱৃত্ত হ’ব ; — স্পষ্ট হোৱাত ; — জ্ঞান আৰু ক্ৰিয়া ; — প্ৰতিষ্ঠিত হোৱাত ; — কৰ্মৰ উৎস হোৱা বাবে ; — সেয়ে ; — প্ৰভুত্ব ; — নিৰূপিত হয়

নিৰ্বৃতিৰ অভাৱত কোনেও ক্ৰিয়াত প্ৰৱৃত্ত নহয়; (গতিকে) জ্ঞান আৰু ক্ৰিয়া স্পষ্টভাৱে (সকলোতে) প্ৰতিষ্ঠিত হোৱা বাবে, আৰু (প্ৰতিটো) কৰ্মৰ প্ৰভৱ (উৎস) হোৱা বাবে, ইয়াৰ প্ৰভুত্ব (শিৱ-ঈশ্বৰত্ব) তাৰ দ্বাৰাই নিৰূপিত হয়।